• 首页
  • 旧站资料库

《命令与征服4》征服者简体中文汉化包1.02

Posted by on 04/11/2010
Posted in: 征服者汉化专区.

本汉化补丁由“征服者”和“游侠网”联合制作发布,双方本着自愿互信的原则以及对游戏汉化认真负责的态度进行全面的合作,为了让玩家能更方便地使用汉化包,我们采用了全自动智能判断一键安装,尽可能多地支持各种操作系统及游戏版本。汉化包同时适用于英文及繁体中文版,安装后可用附带的语言切换工具在简繁英三语中自由选择,并支持游戏内简体字输入,让大家有一个更好的体验。本汉化包添加了完整独立的简体中文语言,并不修改游戏任何原始文件,请放心使用。

补丁大小:21.7M
下载地址:http://patch.ali213.net/showpatch/6958.html
安装方式:直接双击执行汉化包即可,如果提示找不到请复制汉化包到游戏目录执行即可。Vista/Win7用户请用管理员权限登录操作系统来安装。

【汉化说明】
  欢迎使用《命令与征服4泰伯利亚黄昏》简体中文汉化包!本汉化包为非官方作品,原始版本由征服者(www.mycnc.org)翻译制作。本汉化包不涉及任何商业利益,所有内容原始版权归属EALA,请放心使用,祝大家游戏愉快。
本汉化为原创翻译,大量字词称谓有别于繁体中文版,并根据事实对游戏内说明文字的错漏部分进行了更正,同时修正了玩家的等级军衔与图标对不上等错误,因此与英文原版亦有细微差别,另外还优化了电影字幕时间轴,敬请留意。

【更新说明】
V1.02版:
1. 更新汉化文本,让汉化可以支持最新的V1.02版本游戏。

V1.01版:
1. 改进安装程序过程,及增加重要说明;
2. 更新汉化文本;
3. 汉化安装成功后默认直接使用简体中文语系(包括正版和破解版);
4. 最大可能性兼容各类型的破解补丁;
5. 改进英文正版和繁体中文正版的语系支持方式;
6. 新增64位系统支持。

【制作人员】
征服者简体中文1.02版,对应《命令与征服4》1.02正式版,2010年04月08日完成,由征服者Underlu翻译,Feya制作,汉化封装游侠网richie696。
征服者简体中文1.01版,对应《命令与征服4》1.0正式版,2010年04月04日完成,由征服者Underlu翻译,Feya制作,汉化封装游侠网richie696。
征服者简体中文1.0版,对应《命令与征服4》1.0正式版,2010年04月01日完成,由征服者Underlu翻译,Feya制作,汉化封装游侠网richie696。

征服者:http://www.mycnc.org
游侠网:http://www.ali213.net

【汉化截图】








Posts navigation

← MOD周报-2010年四月第二次更新
Lion退休了…… →
  • 文章搜索

  • Categories

    • MOD
    • Uncategorized
    • 光辉的Westwood时代
    • 征服者下载
    • 征服者汉化专区
    • 征服者资料库
    • 快报
    • 战锤40K
    • 文库
    • 游戏专题
    • 设计师专访
    • 长篇连载
  • Recent Comments

    • Tags

      Apoc John Hight westwood 命令与征服 命令与征服,泰伯利亚,EA
    • Meta

      • Log in
      • Entries RSS
      • Comments RSS
      • WordPress.org
    
    Proudly powered by WordPress Theme: Parament by Automattic.
    浙ICP备12009201号-3